Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prowadzenie ksiąg rachunkowych
Wykonawca jest odpowiedzialny za księgowanie swoich kosztów, należyte
prowadzenie ksiąg rachunkowych
lub wszelkich innych dokumentów niezbędnych do wykazania, że koszty, o których zwrot się ubiega,...

The contractor shall be responsible for its own cost
accounting, keeping
sound
accounting
records or any other document required to show that the costs for which reimbursement is requested have been...
Wykonawca jest odpowiedzialny za księgowanie swoich kosztów, należyte
prowadzenie ksiąg rachunkowych
lub wszelkich innych dokumentów niezbędnych do wykazania, że koszty, o których zwrot się ubiega, faktycznie zostały poniesione i są zgodne z zasadami określonymi w niniejszym artykule.

The contractor shall be responsible for its own cost
accounting, keeping
sound
accounting
records or any other document required to show that the costs for which reimbursement is requested have been incurred and comply with the principles set out in this Article.

...zweryfikować istnienie środków finansowych przydzielonych administratorom rachunków zaliczkowych i
prowadzenie ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w...

...warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time limit set.
Księgowy przeprowadza kontrole lub zleca ich przeprowadzenie specjalnie w tym celu uprawnionemu pracownikowi z jego własnego departamentu lub z departamentu zajmującego się zatwierdzaniem wydatków; kontrole takie muszą z zasady być wykonywane na miejscu i bez uprzedzenia, aby zweryfikować istnienie środków finansowych przydzielonych administratorom rachunków zaliczkowych i
prowadzenie ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.

The accounting officer shall carry out, or have carried out by a staff member in his own department or in the authorising department specially empowered for that purpose, checks, which must as a general rule be effected on the spot and without warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time limit set.

...zweryfikować istnienie środków finansowych, przydzielonych administratorom środków zaliczkowych i
prowadzenie ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w...

...warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time-limit set.’
„Księgowy przeprowadza samodzielnie kontrole lub zleca ich przeprowadzenie specjalne do tego celu uprawnionemu członkowi personelu z jego własnego departamentu lub z departamentu zajmującego się zatwierdzaniem wydatków. Kontrole takie muszą z zasady być wykonywane na miejscu i bez uprzedzenia, aby zweryfikować istnienie środków finansowych, przydzielonych administratorom środków zaliczkowych i
prowadzenie ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.”;

‘The accounting officer shall carry out, or have carried out by a staff member in his own department or in the authorising department specially empowered for that purpose, checks, which must as a general rule be effected on the spot and without warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time-limit set.’

prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z tytułem VI;

keeping the accounts
in accordance with Title VI;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z tytułem VI;

keeping the accounts
in accordance with Title VI;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
, zgodnie z tytułem VII;

keeping the accounts
in accordance with Title VII;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
, zgodnie z tytułem VII;

keeping the accounts
in accordance with Title VII;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z tytułem IX;

keeping the accounts
in accordance with Title IX;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z tytułem IX;

keeping the accounts
in accordance with Title IX;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z częścią pierwszą tytuł IX;

keeping the accounts
in accordance with Title IX of Part One;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z częścią pierwszą tytuł IX;

keeping the accounts
in accordance with Title IX of Part One;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z art. 26;

keeping the accounts
in accordance with Article 26;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
zgodnie z art. 26;

keeping the accounts
in accordance with Article 26;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
dla:

keeping the accounts
for:
prowadzenie ksiąg rachunkowych
dla:

keeping the accounts
for:

prowadzenie ksiąg rachunkowych
;

keeping the accounts
;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
;

keeping the accounts
;

prowadzenie ksiąg rachunkowych
;

maintaining the accounts
;
prowadzenie ksiąg rachunkowych
;

maintaining the accounts
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich